Citat:Rog daca ma poate ajuta si pe mine cineva avizat ( eu nu sunt)
1. Tatal meu nascut in Chisinau in 1940. Cu greu, dupa o negatie, insistente, in sfarsit am primit extras din arhiva Rep. Moldova. Eu nascuta in Ucraina in 1976. Parintii mei oficial nu au fost casatoriti, dar in certificatul meu de nastere tatal este trecut. Am probleme daca nu am certificatul de casatorie al parintilor? Nu am certificat de deces, nici nu stiu de e in viata sau nu.
2. Sunt cetatean Ucraina, cum fac rost de cazier in Romania? Unde ma adresez? cat costa? cat dureaza?
3. Care ar mai fi "chichitele" pentru ucraineni?
4. Mai sunt ingrijorata si de alt aspect. In pasaportul Ucrainean (sa-i ia dracu de idioti) numele e trecut Olecsandra, numele de familie sh in loc de Ş. cum procedez? Sa-i explic traducatorului sa traduca exact ca in pasaport? In extrasul din arhiva mi-a trecut ca in pasaport adica sh, au fost intelegatori. Dar mai departe cum fac? asa am sa fiu cu acest nume?
5. mi-i frica de examenul de limba. Cine din ucraineni a trecut prin examen, explicati-mi cum e?
Va multumesc
Salut, pot sa-ti raspund la cateva intrebari din experienta mea personala in privinta depunerii dosarului, tot ca cetatean ucrainean. Incepem, po poreadcu

:
1. Principalul sa ai certificatele de nastere ai parintilor, normal ca ar fi bine sa ai si cartificatul de casatorie, dar in cazul tau, logic ca nu-l ai. Pot sa-ti spun ca matusa mea a depus la Suceava neavand certificatul de casatorie a parintilor, documentele le-au primit. Cum va fi mai departe nu stiu.
2. Pentru ca sa-ti faci cazier romanesc, trebuie sa pleci la politia romana cu un cetatean roman si procura.Scrii cererea si peste o saptamana cazierul este gata, costa anul trecut 12 RON. Daca esti din Cernauti, atunci cel mai aproape este sa pleci la Suceava sau sa te adresezi la intermediar, anul trecut untermediarii vroiau 50 Euro plus 200 grivne pentru procura.
3. Legea e la fel pentru ucraineni sau moldoveni sau chineji...
4. Treaba-i ca in pasaportul ucrainean numele si prenumele sant scrise in engleza, si de acea treubuie de-l tradus in romana. Adica asa mi-a spus traducatorul si asa am facut eu. Dar nu demult am citit pe un forum, poate chiar si aici, ca la consulatul din Cernauti obligau lumea sa traduca numele ca in pasaportul ucrainean. Trebuie sa te mai interesezi, sau sa intrebi traducatorii din Cernauti, care se ocupa cu treaba aceasta.
5. Nu exista nici un fel de examen la limba, fiindca legea redobandirii nu prevede lucrul acesta.
Eu ti-as spune daca ai posobilitate sa depui la Suceava, ca la Cernauti personalul ii cam gonivnai. Udaci!